Add parallel Print Page Options

So they looked through all Israel[a] for a beautiful young woman and found Abishag, a Shunammite, and brought her to the king. The young woman was very beautiful; she became the king’s nurse and served him, but the king was not intimate with her.[b]

Now Adonijah, son of David and Haggith,[c] was promoting himself,[d] boasting,[e] “I will be king!” He managed to acquire[f] chariots and horsemen, as well as fifty men to serve as his royal guard.[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 1:3 tn Heb “through all the territory of Israel.”
  2. 1 Kings 1:4 tn Heb “did not know her.” The verb יָדַע (yadaʿ, “to know”) is a euphemism for sexual relations.
  3. 1 Kings 1:5 tn Heb “son of Haggith,” but since this formula usually designates the father (who in this case was David), the translation specifies that David was Adonijah’s father.sn Haggith was one of David’s wives (2 Sam 3:4; 2 Chr 3:2).
  4. 1 Kings 1:5 tn Heb “lifting himself up.”
  5. 1 Kings 1:5 tn Heb “saying.”
  6. 1 Kings 1:5 tn Or “he acquired for himself.”
  7. 1 Kings 1:5 tn Heb “to run ahead of him.”